(资料图)

1、出自可拉后裔的训诲诗(诗42 : 1)

2、主啊、我的心切慕你、如鹿切慕溪水。

3、 As the deer pants for the water brooks , so my soul pants for you , O God

4、中文翻译成的这个词“切慕”很费解,那就让我们看看英文的原意吧:

5、 pant for 意思是“渴望”

6、实际这句话的意思是说:

7、“主啊,我是那么迫切地期望得到你的恩泽,就像渴鹿急切地寻找溪水一样。”

8、这里有个典故:一群鹿在春天的旷野中奔跑。烈日当头,它们口渴难耐急切地寻找着水源 .......

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。

推荐内容